Sure, a little bit o’ Heaven fell from out of the sky one day,
And it nestled on the ocean in a spot so far away;
And when the angels found it, sure it looked so sweet and fair.
They said suppose we leave it, for it looks so peaceful there!
So they sprinkled it with star dust just to make the shamrocks grow;
‘Tis the only place you’ll find them, no matter where you go;
Then they dotted it with silver to make its lakes so grand,
And when they had it finished, sure they called it IRELAND!
そして、アーティストによっては、歌う時にちょっとしたセリフを入れることがあります。
例えばこのようなものです。:
Have you ever heard the story of how Ireland got its name?
I’ll tell you so you’ll understand from whence old Ireland came;
No wonder that we’re proud of that dear land across the sea,
For here’s the way me dear old mother told the tale to me:
アイルランドという名前がどうやってついたか知ってる?
どこから来てるかわかるように説明してあげよう。
海の向こうにあるあの国にプライド一杯なんだよ。
だって、私の母さんが教えてくれたんだからね:
昨日までBGMで流していたのは上の2節です。
You Tubeからは往年のテナー歌手、ジョン・マコーマック(John McCormack)のSPをお聞きください。
コメントを残す