ふるさとの歌[10-06] アイルランド①

ふるさとの歌[10-06] 大西洋を望むアイルランド
 
自分の生まれた土地、ふるさとを遠く離れ外国からみると、国そのものがふるさとです。
今回から時折、自分のふるさと-国(nation)を思い、いとおしむ歌をこのシリーズで紹介します。と言ってもよく知られている歌ばかりです。
まずはアイルランドです。
Song For Ireland
メアリー・ブラック(Mary Black)が歌い、日本でも有名になった曲です。
 
アイルランドの西海岸に立って大西洋を望みます。
魚が跳ね、ハヤブサが飛び交う海原。どこかで聞こえるフィドルの音。戦いのない平和な国。
遠く海に向かって讃える国はアイルランド。
説明は特にいらないと思います。
 
  Song For Ireland
Walking all the day, near tall towers
where falcons build their nests
Siver winged they fly,
they know the call of freedom in their breasts
Saw Black Head against the sky
with twisted rocks that run down to the sea
Living on your western shore,
saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
and sang a song for Ireland

Talking all the day with true friends
who try to make you stay
Telling jokes and news,
singing songs to pass the night away
Watched the Galway salmon run
like silver dancing darting in the sun
Living on your western shore
saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
and sang a song for Ireland

Drinking all the day in old pubs
where fiddlers love to play
Someone touched the bow,
he played a reel
it seemed so fine and gay
Stood on Dingle beach
and cast in wild foam we found Atlantic bass
Living on your western shore,
saw summer sunsets asked for more
I stood by your Atlantic sea
and sang a song for Ireland

Dreaming in the night I saw a land
where no man had to fight
Waking in your dawn
I saw you crying in the morning light
Lying where the falcons fly,
they twist and turn all in you e'er blue sky
Living on your western shore,
saw summer sunsets asked for more
I stood by your Atlantic sea
and sang a song for Ireland
YouTubeからはなんといってもメアリー・ブラックです。
 

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。